SCHURTER AG Switzerland,
☎
(+)++41-41 369 31 11 Fax (+)++41- 41 369 34 03 E-mail: contact@schurter.ch Internet: http.//www.schurter.ch
181
FUSEHOLDERS / SICHERUNGSHALTER 5 x 20/6,3 x 32 mm
for /
für
Fuseholder
Type FUL
panel mount, front side
fixing nut fastening
shocksafe category PC2
for high currents
G-Sicherungshalter
Typ FUL
für Plattenmontage, von Frontseite,
Schraubbefestigung
Berührungsschutz Kategorie PC2
für hohe Ströme
for / für 5 x 20 mm0031.2303/04/07/08
0031.2322/23
for / für 6,3 x 32 mm
0031.2320/21
Panel mounting holes /
Durchbrüche in
Montageplatte
live part /
spannungsführend
MI8,5 x 2 double start thread /
MI8,5 x 2 zweigängig
Order No./ Socket and fuse carrier must suitable for Terminals / to fuseholder / Degree of
be ordered separately / fuse-links / Anschlüsse zu Sicherungs- protection /
Bestell-Nr. Sockel und Renkverschlusskappe geeignet für solder- / quick con. / halter Schutz-
separat bestellen G-Sicherungseinsätze Lötanschl. Steckanschl. grad
0031.2303 Socket, black / Sockel, schwarz • IP 67
0031.2304 Socket, black / Sockel, schwarz • IP 67
0031.2307 Socket, black / Sockel, schwarz • IP 40
0031.2308 Socket, black / Sockel, schwarz • IP 40
0031.2320
Fuse carrier, screw type, black /
6,3 x 32 mm 0031.2303/04 IP67
Schraubverschlusskappe, schwarz
0031.2321
Fuse carrier, screw type, black /
6,3 x 32 mm 0031.2307/08 IP40
Schraubverschlusskappe, schwarz
0031.2322
Fuse carrier, screw type, black /
5 x 20 mm 0031.2303/04 IP67
Schraubverschlusskappe, schwarz
0031.2323
Fuse carrier, screw type, black /
5 x 20 mm 0031.2307/08 IP40
Schraubverschlusskappe, schwarz
Accessoires see page 196 / Zubehör siehe Seite 196
• screw type fuse carrier, slotted
• solder- or quick-connect terminals
6,3 x 0,8 mm
• degree of protection IP 40 or IP 67
from front side, according to IEC 60529
• suitable for equipment with protection
classes I and II according to IEC 60536
• Schraub-Verschlusskappe mit Schlitz
• Löt- oder Steckanschlüsse
6,3 x 0,8 mm
• Schutzgrad IP40 oder IP 67
von Frontseite, nach IEC 60529
• geeignet für Geräte der Schutzklassen
I und II nach IEC 60536
Technical data
• Rated voltage: 250 V
• Rated current: 16 A
• Rated power acceptance at ambient
air temperature T
a
23 °C
for fuse links
5 x 20: 4 W/6,3 x 32: 4 W
• Power acceptance at higher T
a
:
see derating curves
Take note of the information
on pages 139–143
• Allowable ambient air temperatures
T
a
for accessible parts:
–25 to +85 °C
• Contact resistance: 3,5 mΩ
• Dielectric strength: > 4 kV, 50 Hz,
1 Min.*
• Insulation resistance (500 V DC/1 Min):
> 10
3
MΩ
• Torque/Fixing nut:
max. 2,4 Nm
* between metal mounting plate and
live parts
Technische Daten
• Nennspannung: 250 V
• Nennstrom: 16 A
• Nenn-Leistungsaufnahme bei Um-
gebungstemperatur T
u
23 °C
für G-Sicherungseinsätze
5 x 20: 4 W/6,3 x 32: 4 W
• Zul. Leistungsaufnahme bei höheren
T
u
: siehe Derating-Kurven
Beachten Sie die Informationen
auf Seiten 139–143
• Zulässige Umgebungstemperaturen
T
u
für berührbare Teile:
–25 bis +85 °C
• Durchgangswiderstand: 3,5 mΩ
• Spannungsfestigkeit: > 4 kV, 50 Hz,
1 Min.*
• Isolationswiderstand (500 V DC/1 Min.):
> 10
3
MΩ
• Anzugsdrehmoment der Mutter:
max. 2,4 Nm
* zwischen Metall-Montageplatte und
unter Spannung stehenden Teilen
Standards / Normen
IEC 60127-6 (formerly / früher IEC 257),
EN 60127-6 (formerly / früher EN 60257),
UL 512, CSA C22.2-39
Approvals / Approbationen
SEV (16 A/250 V) UL (30 A/250 V)
VDE (16 A/250 V) CSA (30 A/250 V)
SEMKO (16 A/250 V) CS Australia (16 A/250 V)
quick-connect terminals 6,3 x 0,8 mm /
Steckanschlüsse 6,3 x 0,8 mm
or / oder
solder terminals, tin plated conductor
cross-sections up to 6 mm
2
/
Lötanschlüsse verzinnt, Leiterquerschnitte
bis 6 mm
2
5 x 20 and / und
6,3 x 32 mm
Ambient air temperature T
a
°C
Umgebungstemperatur T
u
°C
Admissible power acceptance
in Watt /
zulässige Leistungsaufnahme
in Watt